Certainly the book has much to recommend it, such as a robust writing style that competently mirrors the vigour of the Punjab landscape where it is set, and a deft feeling for the nuances of relationships and situations. But these details do not a novel make. A rambling structure and an enormous and random cast of eccentric, exaggerated and unidimensional characters contribute to the sense of chaos and confusion that marks the book. The occasional and rather arbitrary epistolary style that punctuates the novel illustrates yet another intrinsic difficulty in rendering local colour in another language. I personally could not, for example, understand why the mother's letter to Tarlochan, she of the four names, were couched in such a heavy-handed, would-be humorous style.