The Persians, who were the close cousins of Indian Aryans, found it difficult to pronounce the initial ‘S’. The initial S of a Sanskrit word was invariably rendered as an aspirate, ‘H’. Hence, they pronounced it ‘H’ and called the river Sindhu as Hindu. With the Muslim invasions, the Persian name returned in the form of Hind, and those of its inhabitants who followed the old religion became known as Hindus. Some other words would make it further clear. Soma, the mysterious hallucinogen distilled, deified and drunk to excess by the Vedic Arya, is thus Homa or Haoma in old Persian. A more common parallel word in current use is Persian ‘Hafta’, an equivalent of Sanskrit ‘Saptah’ (week of seven days). ‘Sapta Sindhu’, the precursor of Panchnad, was known as ‘Haptha Hindu’. The form ‘Hindustan’, popular in modern India, is an Indo-Iranian hybrid wherein the suffix ‘-stan’ is generally used to denote a country though, in turn, it is also a form of the Sanskrit word ‘-sthan’, a place or an area. For example, Multan is from Moolsthan. These words are cognate and have their origin in Indo-Iranian branch of Indo-European languages. Many countries in central Asia under Persian influence have this word at the end of their names: Uzbekistan, Kazakhstan, Afghanistan and even Pakistan. Thus, in the pronunciation of Persians, the immediate neighbours, the word became ‘Hindu’ and came to stand for not just the river but also for the people who lived across it to the east. Accordingly, the lands lying beyond its eastern bank were called ‘al- Hind’ or simply ‘Hind’ and it was from this word that the country was and is still known as Hindustan; the name continues even after the partition of India in 1947.