BooksAnuvad, Tarjuma, Bhashantar, Rupantar, Teeka, Vivartnam: The Story Of Indian TranslationsBY Hemang Ashwinkumar
BooksTranslation In World Literature: Will International Booker Prize Open A Global Window To Hindi Books?BY Ashutosh Bhardwaj
BooksDiary | All Translations Are In Some Way Adaptations Or Retellings: Wendy DonigerBY Wendy Doniger
NationalGood News For Indian Translators: New PEN Initiative Aims To Fund Unpaid TranslationsBY Outlook Web Desk
NationalHow American Little Magazines Took Contemporary Indian Poetry To US In '60s And '70sBY Snigdhendu Bhattacharya
Culture & SocietyA 'Tomb Of Sand' Moment: How Translation's Big Break Is Coming To IndiaBY Sohini Basak
NationalIn Another Tongue: How Translation As A Literary Form Has Gained Ground In IndiaBY Nawaid Anjum
miscellaneousRtd Lecturer Writes Open Letter To PM Against NTA On 'Error' In NEET-UG Physics PaperBY Outlook Web Desk